сайн морь гэж эмээлдээ биш, сайхан зүс гэгч дээлэндээ биш
📖 意味
直訳(英語):
A good horse is not from the saddle, Beauty is not from the deel
解説:
Teaches that quality isn't from accessories - a good horse isn't made by its saddle, beauty isn't made by clothing; true value comes from within.
直訳:
良い馬は鞍によるのではなく、美しさはデールによるのではない
解説:
質はアクセサリーからではないことを教える。良い馬は鞍によらず、美しさは服によらない。真の価値は内から来る。
解説:
Гадна гоёлоор чанар хэмжигдэхгүйг хэлнэ.
英語直訳:
A good horse is not from the saddle, Beauty is not from the deel
日本語直訳:
良い馬は鞍によるのではなく、美しさはデールによるのではない
🦉 同じ意味の諺
日本語の諺:
人は見かけによらぬもの
日本語の諺:
人は見かけによらぬもの
日本語の諺:
人は見かけによらぬもの