コンテンツへスキップ

сайн хүн явснаа, муу хүн идсэнээ

📖 意味

直訳(英語): A good person talks about what he has seen, A bad person talks about what he has eaten
解説: Distinguishes conversation topics by character - good people talk about their experiences and travels, bad people only talk about food; interests reveal character depth.
直訳: FLAG
解説: 会話の話題で性格を区別する。良い人は経験や旅について話し、悪い人は食べ物のことだけ話す。興味が性格の深さを明かす。
解説: Сайн хүн явсан үзснээ, муу хүн идсэнээ ярьдгийг хэлнэ.
英語直訳: A good person talks about what he has seen, A bad person talks about what he has eaten
日本語直訳: FLAG

🦉 同じ意味の諺

日本語の諺: 良い人は見たことを語り、悪い人は食べたことを語る
日本語の諺: 良い人は見たことを語り、悪い人は食べたことを語る
日本語の諺: 良い人は見たことを語り、悪い人は食べたことを語る