コンテンツへスキップ

санааны хирийг хэлэлцэж арилгана, савны хирийг угааж арилгана

📖 意味

直訳(英語): Dirt in the mind will be cleaned by discussing, Dirt in the cooking pot will be cleaned by washing
解説: Identifies different cleaning methods for different dirt - mental impurities are cleaned through discussion, physical dirt through washing; problems need appropriate solutions.
直訳: FLAG
解説: 異なる汚れには異なる洗浄法を示す。心の不純物は話し合いで、物理的な汚れは洗うことで落とす。問題には適切な解決策が必要。
解説: Сэтгэлийн хирийг ярилцаж, савны хирийг угааж арилгана гэдгийг хэлнэ.
英語直訳: Dirt in the mind will be cleaned by discussing, Dirt in the cooking pot will be cleaned by washing
日本語直訳: FLAG

🦉 同じ意味の諺

日本語の諺: 心の汚れは話し合って落とし、鍋の汚れは洗って落とす
日本語の諺: 心の汚れは話し合って落とし、鍋の汚れは洗って落とす
日本語の諺: 心の汚れは話し合って落とし、鍋の汚れは洗って落とす