тус хийвэл дуустал, давс хийвэл уустал
📖 意味
直訳(英語):
If you help others, finish; If you put salt in water, stir until it dissolves
解説:
Advises completing what you start - if you help, finish the job; if you add salt, stir until dissolved; don't leave things half done.
直訳:
助けるなら最後まで、塩を入れたら溶けるまで
解説:
始めたことを完了するよう助言する。助けるなら最後まで、塩を入れたら溶けるまで混ぜよ。中途半端に放置するな。
解説:
Тусалбал дуустал нь хий гэдгийг хэлнэ.
英語直訳:
If you help others, finish; If you put salt in water, stir until it dissolves
日本語直訳:
助けるなら最後まで、塩を入れたら溶けるまで
🦉 同じ意味の諺
日本語の諺:
FLAG
日本語の諺:
FLAG
日本語の諺:
FLAG