コンテンツへスキップ

тэгье гэхийг тэнхээ мэднэ, тэднийхээр очихыг унаа мэднэ

📖 意味

直訳(英語): Saying yes depends on my strength, Going to their place depends on my ride
解説: Acknowledges limitations - saying yes depends on strength, going somewhere depends on transportation; capability determines what's possible.
直訳: はいと言えるかは体力次第、そこへ行けるかは乗り物次第
解説: 限界を認める。はいと言えるかは体力次第、どこかへ行けるかは乗り物次第。能力が可能なことを決める。
解説: Тэнхээ, унаагаа мэдэж байж шийд гэдгийг хэлнэ.
英語直訳: Saying yes depends on my strength, Going to their place depends on my ride
日本語直訳: はいと言えるかは体力次第、そこへ行けるかは乗り物次第

🦉 同じ意味の諺

英語の諺: Cut your coat according to your cloth.
日本語の諺: 身の丈に合った暮らし
日本語の諺: 身の丈に合った暮らし
英語の諺: Cut your coat according to your cloth.
英語の諺: Cut your coat according to your cloth.
日本語の諺: 身の丈に合った暮らし