тэмээ хариулсан хүн буурныхаа занг андахгүй
📖 意味
直訳(英語):
The herdsman knows his male camel's character well
解説:
Values expertise through experience - a camel herder knows their male camel's character; those who work closely with something understand it deeply.
直訳:
ラクダを飼う者は雄ラクダの気性を間違えない
解説:
経験による専門知識を重視する。ラクダ飼いは雄ラクダの気性を知っている。何かと密接に働く者はそれを深く理解する。
解説:
Тэмээний занг тэмээчин мэддэгийг хэлнэ.
英語直訳:
The herdsman knows his male camel's character well
日本語直訳:
ラクダを飼う者は雄ラクダの気性を間違えない
🦉 同じ意味の諺
英語の諺:
Each to his own trade.
日本語の諺:
餅は餅屋
日本語の諺:
餅は餅屋
英語の諺:
Each to his own trade.
英語の諺:
Each to his own trade.
日本語の諺:
餅は餅屋