コンテンツへスキップ

тэнэг хүн тогоо харна, мэргэн хүн галаа харна

📖 意味

直訳(英語): The foolish person sees the caldron, The wise person sees the fire
解説: Contrasts superficial versus deep perception - fools see the pot, wise people see the fire beneath it; wisdom looks beyond surfaces to causes.
直訳: 愚か者は鍋を見、賢者は火を見る
解説: 表面的な認識と深い認識を対比する。愚か者は鍋を見、賢者はその下の火を見る。知恵は表面を越えて原因を見る。
解説: Тэнэг нь тогоо, мэргэн нь галаа хардагийг хэлнэ.
英語直訳: The foolish person sees the caldron, The wise person sees the fire
日本語直訳: 愚か者は鍋を見、賢者は火を見る

🦉 同じ意味の諺

日本語の諺: 木を見て森を見ず
日本語の諺: 木を見て森を見ず
日本語の諺: 木を見て森を見ず