түмэн лантай явахаар, түмэн олонтойгоо яв
📖 意味
直訳(英語):
Have many friends rather than a thousand lan
解説:
Values friendships over money - better to have many friends than a thousand coins; social connections are more valuable than financial wealth.
直訳:
千両持つより万の友を持て
解説:
金より友情を重視する。千両より万の友を持つ方が良い。社会的つながりは金銭的富より価値がある。
解説:
Мөнгөөр биш нөхрөөр баян гэдгийг хэлнэ.
英語直訳:
Have many friends rather than a thousand lan
日本語直訳:
千両持つより万の友を持て
🦉 同じ意味の諺
日本語の諺:
持つべきものは友
日本語の諺:
持つべきものは友
日本語の諺:
持つべきものは友