コンテンツへスキップ

төр төмөр нүүртэй, төрсөн бие махан нүүртэй

📖 意味

直訳(英語): The government has an iron face, The human body has a flesh face
解説: Contrasts government impersonality with human vulnerability - government has an iron face (inflexible), humans have flesh faces (vulnerable); institutions differ from individuals.
直訳: 国は鉄の顔、人の体は肉の顔
解説: 政府の非人間性と人間の脆弱性を対比する。政府は鉄の顔(柔軟性がない)、人間は肉の顔(脆弱)。制度は個人と異なる。
解説: Төр хатуу, хүн зөөлөн гэдгийг хэлнэ.
英語直訳: The government has an iron face, The human body has a flesh face
日本語直訳: 国は鉄の顔、人の体は肉の顔

🦉 同じ意味の諺

日本語の諺: FLAG
日本語の諺: FLAG
日本語の諺: FLAG