уурын мунхаг, өөдлөхийн дайсан
📖 意味
直訳(英語):
Stupid anger is the enemy to prosperity
解説:
Foolish anger destroys one's own chances for success and prosperity.
直訳:
愚かな怒りは繁栄の敵
解説:
愚かな怒りは自らの成功と繁栄の機会を破壊する。
解説:
Тэнэг уур урагшлахад саад болдог.
英語直訳:
Stupid anger is the enemy to prosperity
日本語直訳:
愚かな怒りは繁栄の敵
🦉 同じ意味の諺
英語の諺:
FLAG
日本語の諺:
短気は損気
日本語の諺:
短気は損気
英語の諺:
FLAG
英語の諺:
FLAG
日本語の諺:
短気は損気