コンテンツへスキップ

хар гэртээ хаан, бор гэртээ богд

📖 意味

直訳(英語): The king in a black ger, The bogd in a brown ger
解説: Everyone is master in their own home; even humble dwellings make their owners feel like kings.
直訳: 黒いゲルでは王、茶色いゲルでは活仏
解説: 誰もが自分の家では主人。質素な住まいでも所有者は王のように感じる。
解説: Хүн бүр өөрийн гэртээ эзэн гэдгийг хэлнэ.
英語直訳: The king in a black ger, The bogd in a brown ger
日本語直訳: 黒いゲルでは王、茶色いゲルでは活仏

🦉 同じ意味の諺

英語の諺: Every man is king in his own home.
日本語の諺: FLAG
日本語の諺: FLAG
英語の諺: Every man is king in his own home.
英語の諺: Every man is king in his own home.
日本語の諺: FLAG