хүний хүү хүссэндээ, хүлэг морь харайсандаа
📖 意味
直訳(英語):
A person's son does what he wants, A good horse jumps where it wants
解説:
Children and good horses follow their own will—they go where they want to go.
直訳:
人の子は望むところへ、良馬は跳ねたいところへ
解説:
子供と良い馬は自分の意志に従う。彼らは行きたいところへ行く。
解説:
Хүүхэд, сайн морь өөрийн дураараа явдгийг хэлнэ.
英語直訳:
A person's son does what he wants, A good horse jumps where it wants
日本語直訳:
人の子は望むところへ、良馬は跳ねたいところへ
🦉 同じ意味の諺
英語の諺:
FLAG
日本語の諺:
FLAG
日本語の諺:
FLAG
英語の諺:
FLAG
英語の諺:
FLAG
日本語の諺:
FLAG