хөх зүү, хөндлөн хатгадаггүй эм
📖 意味
直訳(英語):
A woman who cannot poke a blue needle across
解説:
Describes someone completely lacking in practical skills—unable to do even basic tasks.
直訳:
青い針を横に刺せない女
解説:
実用的な技術が完全に欠けている人を表す。基本的な作業さえできない。
解説:
Хол явбал хэл үг бэлтгэ.
英語直訳:
A woman who cannot poke a blue needle across
日本語直訳:
青い針を横に刺せない女
🦉 同じ意味の諺
英語の諺:
FLAG
日本語の諺:
FLAG
日本語の諺:
FLAG
英語の諺:
FLAG
英語の諺:
FLAG
日本語の諺:
FLAG