コンテンツへスキップ

үг давтвал улиг, ном давтвал билиг

📖 意味

直訳(英語): If words are repeated, a nuisance; If books are reviewed, knowledge
解説: Repetition of gossip annoys, but repetition of study brings wisdom.
直訳: 言葉を繰り返せば煩わしく、本を繰り返せば知識になる
解説: 噂話を繰り返すと煩わしいが、学習を繰り返すと知恵になる。
解説: Дэмий үг давтах нь уйтгартай, ном давтах нь мэдлэг өгнө.
英語直訳: If words are repeated, a nuisance; If books are reviewed, knowledge
日本語直訳: 言葉を繰り返せば煩わしく、本を繰り返せば知識になる

🦉 同じ意味の諺

英語の諺: FLAG
日本語の諺: 読書百遍意自ずから通ず
日本語の諺: 読書百遍意自ずから通ず
英語の諺: FLAG
英語の諺: FLAG
日本語の諺: 読書百遍意自ずから通ず