コンテンツへスキップ

үүл хуралдвал хур, хүн хуралдвал хүч

📖 意味

直訳(英語): If clouds gather, rain; If people gather, strength
解説: Unity creates power; when clouds gather they bring rain, when people unite they gain strength.
直訳: 雲が集まれば雨、人が集まれば力
解説: 団結は力を生む。雲が集まれば雨が降り、人が集まれば力になる。
解説: Нэгдэл хүч авчирдгийг хэлнэ.
英語直訳: If clouds gather, rain; If people gather, strength
日本語直訳: 雲が集まれば雨、人が集まれば力

🦉 同じ意味の諺

英語の諺: Two heads are better than one.
日本語の諺: 三人寄れば文殊の知恵
日本語の諺: 三人寄れば文殊の知恵
英語の諺: Two heads are better than one.
英語の諺: Two heads are better than one.
日本語の諺: 三人寄れば文殊の知恵