өөртөө зовлонгүй хүн, өрөөлийн зовлонг ойлгохгүй
📖 意味
直訳(英語):
The person who has not experienced suffering cannot understand another's problems
解説:
Notes that experiencing suffering creates empathy - one who has never suffered cannot understand another's suffering; personal experience enables compassion.
直訳:
苦しみを知らない者は他人の苦しみを理解できない
解説:
苦しみを経験することが共感を生むことを指摘する。苦しみを経験したことがない者は他人の苦しみを理解できない。個人的経験が思いやりを可能にする。
解説:
Өөрөө зовж үзээгүй хүн бусдын зовлонг ойлгодоггүйг хэлнэ.
英語直訳:
The person who has not experienced suffering cannot understand another's problems
日本語直訳:
苦しみを知らない者は他人の苦しみを理解できない
🦉 同じ意味の諺
日本語の諺:
FLAG
日本語の諺:
FLAG
日本語の諺:
FLAG