хэлд орж үг холбодог, хөлд орж газар гишгэдэг
📖 意味
直訳(英語):
You connect words as you learn to speak, You make steps as you learn to walk
解説:
Learning is gradual; connecting words as you learn speech, taking steps as you learn to walk.
直訳:
言葉を覚えて話し、足を覚えて歩く
解説:
学習は徐々に進む。話すことを学びながら言葉をつなぎ、歩くことを学びながら一歩を踏む。
解説:
Суралцах нь алхам алхмаар урагшилдгийг хэлнэ.
英語直訳:
You connect words as you learn to speak, You make steps as you learn to walk
日本語直訳:
言葉を覚えて話し、足を覚えて歩く
🦉 同じ意味の諺
英語の諺:
A journey of a thousand miles begins with a single step.
日本語の諺:
千里の道も一歩から
日本語の諺:
千里の道も一歩から
英語の諺:
A journey of a thousand miles begins with a single step.
英語の諺:
A journey of a thousand miles begins with a single step.
日本語の諺:
千里の道も一歩から