コンテンツへスキップ

алтан дэлхийг нар гийгүүлнэ, амьтан хүнийг эрдэм гийгүүлнэ

📖 意味

直訳(英語): Sun shines on the golden earth, Wisdom shines on humans
解説: Compares wisdom to sunlight—just as the sun illuminates the earth, knowledge enlightens humanity.
直訳: 太陽が黄金の大地を照らし、知恵が人を照らす
解説: 知恵を太陽の光に例える。太陽が大地を照らすように、知識は人類を啓発する。
解説: Мэдлэг хүнийг гэрэлтүүлдэг.
英語直訳: Sun shines on the golden earth, Wisdom shines on humans
日本語直訳: 太陽が黄金の大地を照らし、知恵が人を照らす

🦉 同じ意味の諺

英語の諺: Knowledge is power.
日本語の諺: 知は力なり
日本語の諺: 知は力なり
英語の諺: Knowledge is power.
英語の諺: Knowledge is power.
日本語の諺: 知は力なり