コンテンツへスキップ

аманд орсон шар тосыг хэлээрээ түлхэнэ

📖 意味

直訳(英語): Yellow butter in mouth, you will push oil away from your mouth
解説: Describes foolishly rejecting something good that's already yours—pushing away your own blessings.
直訳: 口に入ったバターを舌で押し出す
解説: すでに手にしている良いものを愚かにも拒絶することを描写する。自分の幸運を押しのけること。
解説: Гарт байгаа сайн зүйлээ өөрөө түлхэхийн тэнэглэл.
英語直訳: Yellow butter in mouth, you will push oil away from your mouth
日本語直訳: 口に入ったバターを舌で押し出す

🦉 同じ意味の諺

英語の諺: FLAG
日本語の諺: FLAG
日本語の諺: FLAG
英語の諺: FLAG
英語の諺: FLAG
日本語の諺: FLAG