コンテンツへスキップ

бариу гутал хөлд халтай, бардам зан аминд халтай

📖 意味

直訳(英語): Tight shoes are not good for the feet, Proud character is not good for life
解説: Warns that ill-fitting things cause harm—tight shoes hurt feet, arrogant character hurts life.
直訳: 窮屈な靴は足に悪い、傲慢な性格は人生に悪い
解説: 合わないものは害を与えることを警告する。窮屈な靴は足を、傲慢な性格は人生を傷つける。
解説: Таарахгүй зүйл амьдралд хор гэдгийг хэлнэ.
英語直訳: Tight shoes are not good for the feet, Proud character is not good for life
日本語直訳: 窮屈な靴は足に悪い、傲慢な性格は人生に悪い

🦉 同じ意味の諺

英語の諺: Cut your coat according to your cloth.
日本語の諺: 身の丈に合わぬ
日本語の諺: 身の丈に合わぬ
英語の諺: Cut your coat according to your cloth.
英語の諺: Cut your coat according to your cloth.
日本語の諺: 身の丈に合わぬ