бэлгийн морины шүдийг үздэггүй, бэргэний орыг сөхөж хардаггүй
📖 意味
直訳(英語):
Do not check teeth of horse that is a gift, Do not check bride's bed
解説:
Advises not to criticize gifts—don't check a gift horse's teeth or inspect private matters.
直訳:
贈り物の馬の歯は見ない、嫁の寝床は覗かない
解説:
贈り物を批評しないことを勧める。贈り物の馬の歯を見るな、私事を詮索するな。
解説:
Бэлэгт шүүмжлэл хийхгүйг сануулна.
英語直訳:
Do not check teeth of horse that is a gift, Do not check bride's bed
日本語直訳:
贈り物の馬の歯は見ない、嫁の寝床は覗かない
🦉 同じ意味の諺
英語の諺:
Don't look a gift horse in the mouth.
日本語の諺:
贈り物にけちをつけるな
日本語の諺:
贈り物にけちをつけるな
英語の諺:
Don't look a gift horse in the mouth.
英語の諺:
Don't look a gift horse in the mouth.
日本語の諺:
贈り物にけちをつけるな