галуу явбал дуутай, хүн явбал нэртэй
📖 意味
直訳(英語):
If a goose, goes with its honking; If a man, goes with his name
解説:
States that reputation follows us—a goose is known by its honk, a person by their name.
直訳:
雁は鳴き声と共に行き、人は名と共に行く
解説:
評判は付いてくることを述べる。雁は鳴き声で、人は名で知られる。
解説:
Хүн нэрээрээ танигддагийг хэлнэ.
英語直訳:
If a goose, goes with its honking; If a man, goes with his name
日本語直訳:
雁は鳴き声と共に行き、人は名と共に行く
🦉 同じ意味の諺
英語の諺:
FLAG
日本語の諺:
名は体を表す
日本語の諺:
名は体を表す
英語の諺:
FLAG
英語の諺:
FLAG
日本語の諺:
名は体を表す