コンテンツへスキップ

гэртээ гэгээгүй, гэдсэндээ чацархайгүй

📖 意味

直訳(英語): No light in the ger, No intestinal fat in the stomach
解説: Describes complete destitution—no light in the home and no fat in the belly.
直訳: ゲルに灯りがない、胃に腸脂肪がない
解説: 完全な窮乏を描く。家に灯りがなく腹に脂肪もない。
解説: Юмгүй ядуурлыг хэлнэ.
英語直訳: No light in the ger, No intestinal fat in the stomach
日本語直訳: ゲルに灯りがない、胃に腸脂肪がない

🦉 同じ意味の諺

日本語の諺: FLAG
日本語の諺: FLAG
日本語の諺: FLAG