コンテンツへスキップ

жаргалтай байвч орондоо бүү дуул, зовлонтой байвч орондоо бүү уйл

📖 意味

直訳(英語): Even if you are happy do not sing in bed, Even if you are suffering do not cry in bed
解説: Advises restraint in both joy and sorrow—don't sing from happiness or cry from suffering in bed.
直訳: 幸せでも寝床で歌うな、苦しくても寝床で泣くな
解説: 喜びにも悲しみにも節度を勧める。幸せで歌うな、苦しみで泣くな、特に寝床では。
解説: Сэтгэл хөдлөлөө барихыг сануулна.
英語直訳: Even if you are happy do not sing in bed, Even if you are suffering do not cry in bed
日本語直訳: 幸せでも寝床で歌うな、苦しくても寝床で泣くな

🦉 同じ意味の諺

日本語の諺: FLAG
日本語の諺: FLAG
日本語の諺: FLAG