コンテンツへスキップ

залуу хүнд нас сайхан, хөгшин хүнд хувцас сайхан

📖 意味

直訳(英語): For a young person age is nice, For an old person clothes are nice
解説: Observes that youth is its own beauty, while the elderly need adornment—youth looks good naturally.
直訳: 若者には年齢が美しい、老人には衣服が美しい
解説: 若さはそれ自体が美しく、老人は装飾が必要なことを観察する。若者は自然に美しい。
解説: Залуугийн гоо, хөгшний гоёлын ялгааг хэлнэ.
英語直訳: For a young person age is nice, For an old person clothes are nice
日本語直訳: 若者には年齢が美しい、老人には衣服が美しい

🦉 同じ意味の諺

日本語の諺: FLAG
日本語の諺: FLAG
日本語の諺: FLAG