コンテンツへスキップ

зүгээр суухаар зүлгэж суу, дэмий суухаар тэмээ хариул

📖 意味

直訳(英語): Polish something rather than do nothing, Herd camels rather than do nothing
解説: Advises productive activity over idleness—polish something or herd camels rather than sit doing nothing.
直訳: 何もしないなら磨け、無駄に座るならラクダの番をしろ
解説: 怠惰より生産的な活動を勧める。何もしないなら磨くかラクダの番をしろ。
解説: Хий хоосон суухаас ажил хийхийг уриална.
英語直訳: Polish something rather than do nothing, Herd camels rather than do nothing
日本語直訳: 何もしないなら磨け、無駄に座るならラクダの番をしろ

🦉 同じ意味の諺

日本語の諺: 案ずるより産むが易し
日本語の諺: 案ずるより産むが易し
日本語の諺: 案ずるより産むが易し