コンテンツへスキップ

муу нэрийг хусавч арилахгүй, сайн нэрийг хүсэвч олдохгүй

📖 意味

直訳(英語): A bad name is indelible even if you scrape it, A good name is inaccessible even though you want it
解説: Notes the persistence of reputation - a bad name cannot be scraped away no matter how hard you try, while a good reputation is hard to achieve even when actively sought.
直訳: 悪い名は削っても消えない、良い名は欲しくても得られない
解説: 評判の持続性を指摘する。悪い名はどれほど努力しても消せず、良い名は積極的に求めても得がたい。
解説: Муу нэр арилдаггүй, сайн нэр амархан олдохгүйг хэлнэ.
英語直訳: A bad name is indelible even if you scrape it, A good name is inaccessible even though you want it
日本語直訳: 悪い名は削っても消えない、良い名は欲しくても得られない

🦉 同じ意味の諺

日本語の諺: 悪名は無実に勝る
日本語の諺: 悪名は無実に勝る
日本語の諺: 悪名は無実に勝る