コンテンツへスキップ

нүглийн нүдийг гурилаар хуурах

📖 意味

直訳(英語): Deceive the eyes of sin with flour
解説: Describes attempts to deceive moral judgment - trying to hide sins with superficial coverings like flour is futile, as wrongdoing cannot be masked by appearances.
直訳: 罪の目を小麦粉で欺く
解説: 道徳的判断を欺こうとすることを表す。罪を小麦粉のような表面的なもので隠そうとしても無駄で、悪行は見かけで隠せない。
解説: Нүглийг далдлах гэж хуурахыг хэлнэ.
英語直訳: Deceive the eyes of sin with flour
日本語直訳: 罪の目を小麦粉で欺く

🦉 同じ意味の諺

日本語の諺: FLAG
日本語の諺: FLAG
日本語の諺: FLAG