コンテンツへスキップ

хээрээр гэр хийж, хэцээр дэр хийх

📖 意味

直訳(英語): Makes a home in the field, Uses a mountain ridge as a pillow
解説: Making do with nature—using the field as home and ridges as pillows during hard times.
直訳: 野原を家とし、山の尾根を枕とする
解説: 自然で間に合わせる。困難な時には野原を家とし、尾根を枕とする。
解説: Хүнд үед байгальд түшиж амьдрахыг хэлнэ.
英語直訳: Makes a home in the field, Uses a mountain ridge as a pillow
日本語直訳: 野原を家とし、山の尾根を枕とする

🦉 同じ意味の諺

英語の諺: FLAG
日本語の諺: FLAG
日本語の諺: FLAG
英語の諺: FLAG
英語の諺: FLAG
日本語の諺: FLAG