コンテンツへスキップ

хүний эрхээр хүрд эргүүлэхээр, өөрийн эрхээр бул эргүүл

📖 意味

直訳(英語): Turning the prayer wheel by someone else's authority rather than turning the mill stone by your own will
解説: Better to do humble work by your own will than impressive work under another's authority.
直訳: 他人の権威でマニ車を回すより、自分の意志で石臼を回せ
解説: 他人の権威の下で立派な仕事をするより、自分の意志で謙虚な仕事をする方がよい。
解説: Өөрийн эрхээр даруухан хөдөлмөрлөх нь дээр гэдгийг хэлнэ.
英語直訳: Turning the prayer wheel by someone else's authority rather than turning the mill stone by your own will
日本語直訳: 他人の権威でマニ車を回すより、自分の意志で石臼を回せ

🦉 同じ意味の諺

英語の諺: FLAG
日本語の諺: FLAG
日本語の諺: FLAG
英語の諺: FLAG
英語の諺: FLAG
日本語の諺: FLAG