コンテンツへスキップ

буртгаа угаавал цэвэр, буруугаа хүлээвэл нөхөр

📖 意味

直訳(英語): If you wash your dirt, it will be clean; If you confess your sin, you will be friends
解説: Teaches that admitting mistakes repairs relationships—confession leads to forgiveness and friendship.
直訳: 汚れを洗えば清くなり、過ちを認めれば友となる
解説: 過ちを認めることが関係を修復することを教える。告白は許しと友情につながる。
解説: Алдаагаа хүлээвэл нөхөрлөл сэргэдгийг хэлнэ.
英語直訳: If you wash your dirt, it will be clean; If you confess your sin, you will be friends
日本語直訳: 汚れを洗えば清くなり、過ちを認めれば友となる

🦉 同じ意味の諺

英語の諺: FLAG
日本語の諺: FLAG
日本語の諺: FLAG
英語の諺: FLAG
英語の諺: FLAG
日本語の諺: FLAG