жаран чавганц уралдвал нэг нь түрүүлдэг
📖 意味
直訳(英語):
If 60 old women race one will win
解説:
States that even among equals, there's always a winner—if sixty old women race, one still comes first.
直訳:
六十人の老婆が競走しても一人が勝つ
解説:
同等の者の中でも常に勝者がいることを述べる。六十人の老婆が競走しても一人が勝つ。
解説:
Олон хүний дундаас нэг нь түрүүлдгийг хэлнэ.
英語直訳:
If 60 old women race one will win
日本語直訳:
六十人の老婆が競走しても一人が勝つ
🦉 同じ意味の諺
日本語の諺:
FLAG
日本語の諺:
FLAG
日本語の諺:
FLAG