コンテンツへスキップ

залуу хүний замын хүзүү урт, залхуу хүний үгийн үзүүр урт

📖 意味

直訳(英語): A young person's way is long, A lazy person's words take a long time to be said
解説: Contrasts young people's long journeys with lazy people's long-winded excuses.
直訳: 若者の道は長い、怠け者の言葉の先は長い
解説: 若者の長い旅と怠け者の長い言い訳を対比する。
解説: Залуугийн урт зам, залхуугийн урт тайлбарын тухай.
英語直訳: A young person's way is long, A lazy person's words take a long time to be said
日本語直訳: 若者の道は長い、怠け者の言葉の先は長い

🦉 同じ意味の諺

日本語の諺: FLAG
日本語の諺: FLAG
日本語の諺: FLAG