コンテンツへスキップ

муу ч бол зам, мухар ч бол нүх

📖 意味

直訳(英語): Even though the road is bad it is still a road, Even though the ditch is a dead-end it is still a ditch
解説: Values imperfect options over none - even a bad road is still a road, even a dead-end hole is still a hole, acknowledging that something is better than nothing.
直訳: 悪くても道は道、行き止まりでも穴は穴
解説: 不完全な選択肢でもないよりましであることを重視する。悪くても道は道、行き止まりでも穴は穴。何もないよりましであることを認める。
解説: Муу ч гэсэн байгаа нь дээр гэдгийг хэлнэ.
英語直訳: Even though the road is bad it is still a road, Even though the ditch is a dead-end it is still a ditch
日本語直訳: 悪くても道は道、行き止まりでも穴は穴

🦉 同じ意味の諺

日本語の諺: FLAG
日本語の諺: FLAG
日本語の諺: FLAG