コンテンツへスキップ

хөгшин хүн, хүүхэд нохойн доог болох

📖 意味

直訳(英語): The old person is teased by the child and the dog
解説: Old people become subject to teasing from children and animals—age brings vulnerability.
直訳: 老人は子供と犬にからかわれる
解説: 老人は子供や動物からからかわれるようになる。年は脆弱さをもたらす。
解説: Хүнд цагт найз нөхрийн үнэ цэнэ мэдэгдэнэ.
英語直訳: The old person is teased by the child and the dog
日本語直訳: 老人は子供と犬にからかわれる

🦉 同じ意味の諺

英語の諺: A friend in need is a friend indeed.
日本語の諺: FLAG
日本語の諺: FLAG
英語の諺: A friend in need is a friend indeed.
英語の諺: A friend in need is a friend indeed.
日本語の諺: FLAG