コンテンツへスキップ

эд мэдэхгүй хүн, эдийн нэрийг гутаана

📖 意味

直訳(英語): The person who does not know goods, Disgraces the name of the good
解説: Ignorant handlers damage good things; don't let the unqualified handle valuable goods.
直訳: 物を知らぬ者は、物の名を汚す
解説: 無知な取扱者は良いものを傷める。資格のない者に価値あるものを扱わせるな。
解説: Эд мэдэхгүй хүн эдийн нэрийг гутаадгийг хэлнэ.
英語直訳: The person who does not know goods, Disgraces the name of the good
日本語直訳: 物を知らぬ者は、物の名を汚す

🦉 同じ意味の諺

英語の諺: FLAG
日本語の諺: FLAG
日本語の諺: FLAG
英語の諺: FLAG
英語の諺: FLAG
日本語の諺: FLAG