コンテンツへスキップ

явж байвал явдал бүтнэ, хэлж байвал хэрэг бүтнэ

📖 意味

直訳(英語): If you are going, your matter will be completed; If you are speaking, your work will be completed
解説: Keep going and you'll get there; keep speaking and work gets done—persistence succeeds.
直訳: 行けば事は成り、話せば仕事は成る
解説: 進み続ければ着く。話し続ければ仕事は終わる。粘り強さが成功する。
解説: Тасралтгүй явбал хэрэг бүтнэ гэдгийг хэлнэ.
英語直訳: If you are going, your matter will be completed; If you are speaking, your work will be completed
日本語直訳: 行けば事は成り、話せば仕事は成る

🦉 同じ意味の諺

英語の諺: No pain, no gain.
日本語の諺: 働かざる者食うべからず
日本語の諺: 働かざる者食うべからず
英語の諺: No pain, no gain.
英語の諺: No pain, no gain.
日本語の諺: 働かざる者食うべからず