айсан газар буггүй
📖 意味
直訳(英語):
There are no ghosts where you are afraid.
解説:
Reassures that the objects of our deepest fears are often non-existent and created by our own imaginations.
直訳:
恐れている場所に化け物はいない。
解説:
自分が勝手に想像して怖がっているだけで、実際に行ってみれば恐れるようなことは何もないということ。
解説:
Хүний айж сэжиглэж байгаа газарт бодит аюул байдаггүй, бидний төсөөлөл л айдсыг бий болгодог гэсэн утга.
英語直訳:
There are no ghosts where you are afraid.
日本語直訳:
恐れている場所に化け物はいない。
🦉 同じ意味の諺
英語の諺:
Imagination is worse than reality.
日本語の諺:
案ずるより産むが易し
日本語の諺:
案ずるより産むが易し
英語の諺:
Imagination is worse than reality.
英語の諺:
Imagination is worse than reality.
日本語の諺:
案ずるより産むが易し