コンテンツへスキップ

ことわざ

外見・本質

全 17 件

167

барын дүртэй, бялзуухайн зүрхтэй

Has tiger's appearance, Has bird's heart

≈ 見掛け倒し ≈ All bark and no bite.

239

гадаад үзэгдэл нь тоть, тогос шиг; дотоод мэдлэг нь шалбааг, намаг шиг

Its appearance is like a parrot or a peacock, Its knowledge is like a dirty puddle or mud

≈ 見掛け倒し ≈ All that glitters is not gold.

242

гаднаа гяланцаг, дотроо паланцаг⭐⭐⭐

Outside glitters, Inside ignorance

≈ 羊頭狗肉

244

гаднын гай, дотрын тотгор

External trouble, Internal hindrance

≈ 内憂外患

297

гууль нь гарч, зэс нь цухуйх⭐⭐⭐

Brass is revealed, Copper appeared

≈ 馬脚を現す ≈ The truth will out.

326

гялгар бүхэн алт биш, гэлэн бүхэн багш биш⭐⭐

Every shiny thing is not gold, Every monk is not a teacher

≈ 光るもの必ずしも金ならず ≈ All that glitters is not gold.

358

дахан доор эр, даахин доор хүлэг⭐⭐

Man under a fur coat, Horse under hair

≈ 人は見かけによらぬもの

421

залж ирсэн бурхан шиг, засч чимсэн балин шиг⭐⭐

Like an invited god, Like a decorated balin

≈ 仏作って魂入れず

514

мал таргаараа, хүн хувцсаараа⭐⭐

An animal by its fat, A person by his clothes

≈ 馬子にも衣装

543

мөнгөөр аваад өнгөөр хаях⭐⭐

Buy with money, Throw color away

650

нуувч нуруу нь ил, далдлавч дал нь ил⭐⭐

Even if it is hidden, the back shows; Even if it is covered, the shoulder blade shows

≈ 隠すより現る

905

торго өмсөвч сүүдэр нь хар, тос уувч баас нь хар⭐⭐

Even if silk is worn, the shadow is still black; Even if oil is drunk, the stools will still be black

≈ 地金は隠せない

997

ууж нь муу боловч, уг нь муугүй⭐⭐

Even if uuj is bad, The original material is not bad

1187

хувцас бурхан, бие чөтгөр⭐⭐⭐

Clothes are god, Body is devil

≈ 馬子にも衣装 ≈ No pain, no gain.

1244

хүний хуучин нь дээр, дээлийн шинэ нь дээр⭐⭐

Old person is better, New deel is better

1251

хүнийг зүсээр шинжиж болдоггүй, усыг уутаар хэмжиж болдоггүй⭐⭐

You cannot check a person by his appearance, You cannot measure water with a bag

≈ 人は見かけによらぬもの ≈ Don't judge a book by its cover.

745

өнгө нь гаднаа, өргөс нь дотроо⭐⭐

Color is outside, Thorns are inside

≈ 羊の皮をかぶった狼 ≈ A wolf in sheep's clothing.