ことわざ
人格・徳
全 150 件
сайн хүн нэрдээ хайртай, муу хүн биедээ хайртай⭐⭐⭐
名こそ惜しけれ
A good person loves his name, A bad person loves his body
≈ 良い人は名を愛し、悪い人は体を愛す
сайн хүн нэрээ хайрлана, тогос шувуу өдөө хайрлана⭐⭐⭐
名こそ惜しけれ
A good person will cherish his name, A peacock will cherish its feathers
≈ 良い人は名を大切にし、孔雀は羽を大切にする
сайн хүн санаагаараа, сайн морь явдлаараа⭐⭐⭐
A good person by his thoughts, A good horse by his gait
≈ 良い人は考えで知られ、良い馬は歩き方で知られる
сайн хүний нэрийг, гурав худалдаж идэх⭐⭐⭐
A good person's name is sold 3 times
≈ 良い人の名は三度売れる
сайн хүний цээж саруул, сайн морины сэрвээ өндөр⭐⭐
The chest of a good person is bright, The withers of a good horse is tall
≈ 良い人の胸は明るく、良い馬のき甲は高い
сайн эр урдаа шархтай, муу эр ардаа шархтай⭐⭐
The good man is wounded on the front, The bad man is wounded on the back
≈ 良い男は前に傷があり、悪い男は後ろに傷がある
сайн явъя гэвэл нэрээ хайрла, сайхан явъя гэвэл хувцсаа зас⭐⭐
名こそ惜しけれ
If I want to live well, I will value my name; If I want to look nice, I will value my clothes
≈ 良く生きたければ名を大切にし、美しく見せたければ服を整えよ
сайхныг эрэхээр, сайныг эр⭐⭐⭐
Instead of looking for beauty, Look for good
≈ 美しさを求めるより、良さを求めよ
саруул тэнгэр дулаанаараа, сайхан хүн зангаараа⭐⭐
A clear sky stays warm, A good person stays with his own character
≈ 晴れた空は暖かさで、良い人は性格で分かる
сумаа харваад нумаа нуух, юмаа аваад саваа нуух⭐⭐
魚を得て筌を忘る
Shoot an arrow and hide your bow, Get your things and hide your container
≈ 矢を射って弓を隠し、物を取って容器を隠す ≈ Once on shore, we pray no more.
суусан газраасаа, шороо атгах⭐⭐⭐
Takes earth from the place where they sat
≈ 座った場所から土を握る
сэтгэл цагаан бол, үйлс цагаан⭐⭐
If the heart is white, The deed is white
≈ 心が白ければ、行いも白い
сээрийн бөхөөс, сэтгэлийн бөх дээр⭐⭐
精神一到何事か成らざらん
Strength of soul is better than hardness of spine
≈ 背骨の強さより心の強さが優る
тогос шувуу сүүлээ, төрсөн бие нэрээ⭐⭐⭐
名こそ惜しけれ
The peacock's tail, The body's name
≈ 孔雀は尻尾を、生まれた体は名を大切にする
тэгж үхсэнээс, тээглэж үхсэн нь дээр⭐⭐⭐
こうして死ぬより、つまずいて死ぬ方がまし
It is better to die tripping than dying like this
≈ 当たって砕けろ ≈ Nothing ventured, nothing gained.
тэмээнд хүрэхгүй гараа, тэнгэрт сарвайх⭐⭐
ラクダにも届かない手を天に伸ばす
To stretch out your hands to the sky when you cannot even reach to a camel
≈ 身の丈に合わぬ
түмэнд нүүрээ, төрд нэрээ барах⭐⭐⭐
大衆には顔を失い、国には名を失う
To a multitude of people you lose your face, To the government you lose your name
улааныг үзэж урваж, шарыг үзэж шарвах⭐⭐⭐
赤を見れば赤に寝返り、黄を見れば黄に靡く
You see red and side with it, You see yellow and waver
≈ 優柔不断
унасан нь хэлтийснээ муу хэлэх⭐⭐
転んだ者が傾いた者の悪口を言う
The person who fell says bad things about the person who is leaning
≈ 負け犬の遠吠え
урагшаа гишгэхдээ ургаа хад, ууж идэхдээ уургын морь⭐⭐⭐
前に進む時は岩のよう、食べ飲みする時は速い馬のよう
Goes forward like a rock, Eats and drinks like a fast horse
урдаас ирээд, уул минийх гэх⭐⭐
南から来て、この山は俺のものだと言う
Comes from the south and says the mountain is mine
≈ 盗人猛々しい
урдуураа, улаан хөлтнийг гишгүүлэхгүй⭐⭐⭐
赤足の者を前に通さない
Does not let red-legged person step in front of him
ууж идэхдээ уургын морь, урагшаа гишгэхдээ ургаа хад⭐⭐⭐
食べ飲みする時は速い馬のよう、前に進む時は動かない岩のよう
In eating and drinking, like a fast horse catching other horses; In stepping forward, like an immovable rock
уулын чинээ алтнаас, утсан чинээ амь илүү⭐⭐⭐
山ほどの金より糸ほどの命が尊い
Life as narrow as a thread is more than gold piled as big as a mountain
≈ 命あっての物種 ≈ Where there's life, there's hope.
хайраа дотроо, халаа гаднаа⭐⭐⭐
愛情は内に、厳しさは外に
Your love is inside, Your hardness is outside
≈ 外剛内柔
харамласан юм, хар нохойн хоол болох⭐⭐⭐
惜しんで与えたものは黒い犬の餌になる
The thing you give someone reluctantly becomes a black dog's food
харамч хүний үгүй олон, хорон хүний мэх олон⭐⭐
ケチな人は断りが多く、意地悪な人は策略が多い
A stingy person has many no's, An envious person has many tricks
≈ 欲張りは身を滅ぼす ≈ Grasp all, lose all.
харанхуйг гэрэл иддэг, хатууг зөөлөн иддэг⭐⭐
光は闇を食べ、柔は剛を食べる
Light eats darkness, Soft eats hard
≈ 柔よく剛を制す ≈ Softly, softly, catchee monkey.
харцага шувуу нэг шүүрэлттэй, хаан хүн нэг зарлигтай⭐⭐
鷹は一度だけ急降下し、王は一度だけ命令する
The hawk dives only once to catch, The king orders only once
≈ 武士に二言はない ≈ A man is as good as his word.
хийвэл бүү ай, айвал бүү хий⭐⭐⭐
やるなら恐れるな、恐れるならやるな
If you do it, don't be afraid; If you are afraid, don't do it
≈ Nothing ventured, nothing gained.
хиртэй гараар баримгүй цэвэр, хилэнтэй нүдээр харамгүй сайхан⭐⭐
汚れた手では触れない清らかさ、怒った目では見れない美しさ
Clean that cannot be looked at with dirty hands, Good that cannot be looked at with angry eyes
хоёр идэхгүй, хоосон хонохгүй⭐⭐⭐
一日二食は食べず、空腹で寝ることもない
Does not eat twice a day, Does not go to bed hungry
хорхойд хоргүй, сэтгэлдээ сэвгүй⭐⭐⭐
虫も害さず、心に曇りもない
Causes no harm to insects, Has no guilt in heart
хээрийн улс, хээгүй нь дээр⭐⭐⭐
野にいる人々は、気楽な方がよい
People out in the country, Are better off being easy-going
хээрийн хүнд хээгүй нь дээр, хэтний галд утаагүй нь дээр⭐⭐⭐
野の人は気楽な方がよく、火打ち石の火は煙がない方がよい
Person in the countryside is better easy going, A khet's fire is better not smoky
хүлгийн сайныг гэвэл шүдийг нь үз, хүний сайныг гэвэл сэтгэлийг нь мэд⭐⭐⭐
良い馬は歯を見よ、良い人は心を知れ
If it is a good horse, check his teeth; If it is a good person, know his heart
≈ 人は心、馬は毛色 ≈ Don't judge a book by its cover.
хүн болох багаасаа, хүлэг болох унаганасаа⭐⭐⭐
人となるのは幼い頃から、名馬となるのは仔馬の頃から
A person's future character starts at a young age, A horse's potential starts at a young age
≈ 三つ子の魂百まで ≈ The child is father of the man.
хүн нэрээ, тогос өдөө⭐⭐⭐
人は名を(誇り)、孔雀は羽を(誇る)
Person's name, Peacock's feathers
≈ 名は体を表す ≈ A good name is better than riches.
хүнд гэмгүй, хорхойд хоргүй⭐⭐⭐
人を傷つけず、虫も害さない
Does not offend anyone, Does not harm an insect
≈ 虫も殺さぬ ≈ Harm not a fly.
хүний муу хүн дайрах, хүрзний муу чулуу дайрах⭐⭐
悪い人は人を攻撃し、悪いシャベルは石に当たる
The bad person attacks a man, The bad shovel attacks a stone