ことわざ
人格・徳
全 150 件
жаргалтай байвч орондоо бүү дуул, зовлонтой байвч орондоо бүү уйл⭐⭐⭐
幸せでも寝床で歌うな、苦しくても寝床で泣くな
Even if you are happy do not sing in bed, Even if you are suffering do not cry in bed
зан сайтай айлд зочин олон, замаг сайтай усанд загас олон⭐⭐⭐
気立ての良い家に客が多い、藻のある水に魚が多い
There are many guests in a nice family, There are many fish in water with weeds
зовох цагт хатуужилтай сэтгэл, жаргах цагт халамжтай сэтгэл⭐⭐⭐
苦しい時は忍耐の心、幸せな時は思いやりの心
In times of suffering you need a persistent heart, In times of happiness you need a caring heart
зүсээ мэдэхгүй толио муулах, зүрхээ мэдэхгүй ханиа муулах⭐⭐
自分の顔を知らずに鏡を責める、自分の心を知らずに配偶者を責める
Complain about a mirror when you do not know the reality of your face, Complain about a spouse while you do not know own heart
≈ 人の振り見て我が振り直せ
зөрүүд хүнд зөв буруугүй⭐⭐
頑固な人に正しいも誤りもない
A stubborn man may do right or wrong
зөөлөн нь хатуугаа иддэг, зөв нь буруугаа дийлдэг⭐⭐⭐
柔は剛を制す、正は誤りを制す
The soft eats the hard, Right defeats the wrong
≈ 柔よく剛を制す
идэх нь гахай, явах нь могой⭐⭐
食べるのは豚のよう、歩くのは蛇のよう
Eating like a pig, Traveling like a snake
илжиг шиг зөрүүд, зараа шиг хэрүүлч⭐⭐⭐
ロバのように頑固、ハリネズミのように喧嘩好き
Stubborn like a donkey, Quarrelsome like a hedgehog
их савны ёроол хоосонгүй⭐⭐⭐
大きな器の底は空であってはならない
The bottom of the big container is not supposed to be empty
ичих нүүрэндээ илэг наасан, айх нүүрэндээ арьс наасан⭐⭐⭐
恥じる顔にスエードが貼り付き、恐れる顔に革が貼り付く
Shame on your face suede is stuck, Fear on your face leather is stuck
≈ 面の皮が厚い
магтсан хүүхэн хуримдаа, бахадсан бөх амандаа⭐⭐⭐
褒められた花嫁は結婚式でおならをする、うぬぼれた力士は口で負ける
A complimented bride at her wedding has gas, A proud wrestler loses because of his choice
≈ 勝って兜の緒を締めよ
муу нохой мал уруу хуцдаг, муу эр эмээ дарладаг⭐⭐
悪い犬は家畜に吠える、悪い男は妻を抑圧する
A bad dog barks at the livestock, A bad man oppresses his wife
≈ 弱い犬ほどよく吠える
муу нуухаар сайн илчил⭐⭐⭐
下手に隠すよりうまく告白せよ
It is better to confess well than to hide poorly
≈ 正直が一番
муу нэрийг хусавч арилахгүй, сайн нэрийг хүсэвч олдохгүй⭐⭐⭐
悪い名は削っても消えない、良い名は欲しくても得られない
A bad name is indelible even if you scrape it, A good name is inaccessible even though you want it
≈ 悪名は無実に勝る
муу нэртэй амьд явахаар сайн нэртэй үхсэн нь дээр⭐⭐⭐
悪い名で生きるより良い名で死ぬ方がよい
It is better to die with a good name than to live with a bad name
≈ 虎は死して皮を留め人は死して名を残す
муу хүн хүн дайрна, муу хүлэг чулуу дайрна⭐⭐
悪人は人を攻撃する、悪い馬は石につまずく
A bad person will attack another, A bad horse will stumble over a stone
муу хүн яхир, муу мод тахир⭐⭐
悪人は気難しい、悪い木は曲がっている
A bad person is peevish, A bad tree is crooked
муу эрд халдага дараа⭐⭐
悪い男には荷が重い
To a bad man his genitals are heavy
муу явахаар сайн үхсэн нь дээр⭐⭐⭐
悪く生きるより良く死ぬ方がよい
It is better to die in a good way than to live in a bad way
≈ 虎は死して皮を留め人は死して名を残す
мөр бүтнээс нэр бүтэн нь дээр⭐⭐⭐
肩が完全より名が完全な方がよい
It is better to have full name than to have a full shoulder
≈ 名こそ惜しけれ
наашаа харж инээж, цаашаа харж уйлах⭐⭐⭐
こちらを向いて笑い、あちらを向いて泣く
Laughing looking at me, Crying looking away
≈ 面従腹背
ноён урваач, нохой шарваач⭐⭐⭐
領主は裏切り者、犬は尻尾を振る
The master is fickle, The dog is a tail wagger
номыг нь сурахгүй ч, номхныг нь сур⭐⭐⭐
学問を学べなくても、穏やかさを学べ
If you cannot study books, You should learn to be gentle
нэр олох насны, нэр хугарах өдрийн⭐⭐
名声を得るには一生、名声を失うには一日
Find a name for life, Break a name in one day
≈ 築城三年落城一日
нэр хугарахаар, яс хугар⭐⭐⭐
名を折るより骨を折れ
Better to have your bone broken rather than your name
≈ 武士は食わねど高楊枝
нэрийн хор, нүүрийн хир⭐⭐⭐
名への毒、顔への汚れ
Poison to a name, Dirt to a face
нэрэлхүү хүн хоолгүй, нарийн хүн нөхөргүй⭐⭐
恥ずかしがり屋は食事にありつけず、けちな人は友がいない
The shy person will not have food, The stingy person will not have friends
≈ 遠慮は損
нэрээ барах⭐⭐⭐
名を失う(面目を失う)
Loses his name (face)
≈ 面目丸つぶれ
нэрээ барахаар насаа бар⭐⭐⭐
名を尽くすより年を尽くせ
Exhaust your years rather than your name
≈ 武士は食わねど高楊枝
нялуунаас шулуун нь дээр, нялцгайгаас хатуу нь дээр⭐⭐⭐
甘いより真っ直ぐが良い、ぬるぬるより硬い方が良い
Being straight is better than being overly sweet, Hard is better than slimy
≈ 正直が一番
нүүр өгөхөд, бөгс өгөх⭐⭐⭐
顔を見せれば尻を向ける
When shown a face, Returns with the buttocks
≈ 恩を仇で返す
нүүргүй олзноос, нүдтэй гарз дээр⭐⭐
体面のない利益より、目に見える損失の方がまし
It is better to have a loss with the eyes than a profit without face
≈ 武士は食わねど高楊枝
нөхрийн мууг харахаар, өөрийн мууг хар⭐⭐⭐
友の悪いところを見るより、自分の悪いところを見よ
Instead of seeing the bad in a friend, See your bad
≈ 人の振り見て我が振り直せ
нөхрөө харж биеэ зас, сүүдрээ харж бүсээ зас⭐⭐
友を見て自分を正し、影を見て帯を直す
Correct yourself when you see your friend, Fix your sash when you see your shadow
≈ 人の振り見て我が振り直せ
онгироо хүн олонд хүндгүй, огтор хормой шаварт нөмөргүй⭐⭐
自慢する者は尊敬されず、短いスカートは泥から守らない
People do not respect the braggart, A short skirt does not protect from the mud
≈ 空き樽は音が高い
сайн моринд эзэн олон, сайн хүнд нөхөр олон⭐⭐⭐
良い馬には主人が多く、良い人には友が多い
A good horse has many owners, A good person has many friends
≈ 徳は孤ならず必ず隣あり
сайн морь гэж эмээлдээ биш, сайхан зүс гэгч дээлэндээ биш⭐⭐
良い馬は鞍によるのではなく、美しさはデールによるのではない
A good horse is not from the saddle, Beauty is not from the deel
≈ 人は見かけによらぬもの
сайн нэрийг хүсэвч олдохгүй, муу нэрийг хусавч арилахгүй⭐⭐⭐
良い名声は探しても見つからず、悪い名声は削っても消えない
Even if searched for, a good name will not be found; Even if scratched, a bad name will not go away
≈ 悪事千里を走る
сайн сэтгэл талыг тойрно, муу сэтгэл биеэ тойрно⭐⭐
A good attitude will travel around the steppe, A bad attitude will go around its own body
≈ 良い心は草原を巡り、悪い心は自分の周りを巡る
сайн хүн нэг үгтэй, сайн морь нэг явдалтай⭐⭐⭐
A good person has one word, A good horse has one gait
≈ 良い人は言葉が一つ、良い馬は歩き方が一つ