ことわざ
すべてのことわざ
全 1518 件
байгуулагдаагүй төрд баатар эрс хэрэгтэй, байгуулсан төрд багш мэргэд хэрэгтэй⭐⭐
国が建っていなければ英雄が必要、国が建てば師と賢者が必要
If government has not been built, heroes are needed; If government has been built, teachers and wise people are needed
≈ 文武両道
байна гэж бүү бард, бага гэж бүү чамла⭐⭐
あるからと驕るな、少ないからと嘆くな
Do not be proud of what you have, Do not be dissatisfied with small things
≈ 足るを知る
байнд ч үгүй, банзанд ч үгүй⭐⭐
的にも当たらず、板にも当たらず
Not on the target, Not on the board
≈ 的外れ
байх хүнийг өгөхийг нь хүлээ, үгүй хүнийг олохыг нь хүлээ⭐⭐
いる人からは差し出すのを待て、いない人からは見つけるのを待て
Wait until the person who is there gives you something, Wait until the person who is not there finds something
≈ 待てば海路の日和あり ≈ All things come to those who wait.
байшинд багана түшиг, эрд нөхөр түшиг⭐⭐
建物には柱が支え、男には友が支え
A pillar is a support for a building, A friend is a support for a man
≈ 持つべきものは友 ≈ A friend in need is a friend indeed.
балай биетэй, далай санаатай⭐
愚かな体に、海のような考え
Foolish body, Ideas like an ocean
≈ 下手の考え休むに似たり
балга уугаад, ваар согтох⭐
一口飲めば、瓶が酔う
Drinks one gulp, The jar will be drunk
бар цагт босохгүй бол өдрийн явдал хоцорно⭐⭐
寅の刻に起きなければ一日の仕事が遅れる
If you do not get up at tiger time, whole day's work will be late
≈ 早起きは三文の徳 ≈ The early bird catches the worm.
бардам ам, шалдан гуя⭐⭐⭐
口は威勢がいいが、腿は裸
Proud mouth, Naked thigh
≈ 口だけ達者 ≈ All mouth and no trousers.
бардам хүнд багш үгүй, эвдрэх юманд эзэн үгүй⭐⭐
傲慢な者に師はいない、壊れ物に主はいない
The proud man has no teacher, The broken thing has no owner
≈ 驕る者久しからず ≈ Pride goes before a fall.
бардамд сайн үгүй, шалданд дулаан үгүй⭐
傲慢に良いことはなく、裸に暖かさはない
There is no good when you are proud, It is not warm if you do not have clothes
≈ 驕る者久しからず ≈ Pride goes before a fall.
барж идсэн баянаас мэрж идсэн хоосон дээр⭐⭐
かじって食べる貧乏人は、食い尽くす金持ちより良い
A poor man who eats and gnaws is better than a rich man who eats up everything
≈ 足るを知る者は富む
барилдахаасаа таахалзах (нь), хийхээсээ хээхэлзэх (нь)⭐⭐⭐
組むふりばかりで組まない、やるふりばかりでやらない
Pretending to wrestle more than wrestling, Pretending to do something more than doing
≈ 看板倒れ
бариу гутал хөлд халтай, бардам зан аминд халтай⭐⭐
窮屈な靴は足に悪い、傲慢な性格は人生に悪い
Tight shoes are not good for the feet, Proud character is not good for life
≈ 身の丈に合わぬ ≈ Cut your coat according to your cloth.
барын амнаас, чонын аманд орох⭐⭐⭐
虎の口から出て、狼の口に入る
Goes out of tiger's mouth, Goes into wolf's mouth
≈ 前門の虎、後門の狼 ≈ Out of the frying pan into the fire.
барын дүртэй, бялзуухайн зүрхтэй⭐
虎の姿に、小鳥の心
Has tiger's appearance, Has bird's heart
≈ 見掛け倒し ≈ All bark and no bite.
барын зулзагыг бага дээр нь⭐⭐⭐
虎の子は小さいうちに躾けよ
Tame the tiger's cub when he is little
≈ 鉄は熱いうちに打て ≈ Strike while the iron is hot.
баян гэж бүү сагсуур, баатар гэж бүү бард⭐⭐
金持ちだからと傲るな、英雄だからと威張るな
Do not be proud that you are rich, Do not be arrogant that you are a hero
≈ 驕る者久しからず ≈ Pride goes before a fall.
баян хүн бачтай, ядуу хүн хочтой⭐⭐
金持ちは狡猾、貧乏人にはあだ名がつく
A rich person is cunning, A poor person has a nickname
баян хүн нэг шуурганд (зуданд), баатар хүн нэг суманд⭐⭐⭐
金持ちは一度の嵐で、英雄は一発の弾で
A rich person by one (severe) storm, A hero by one bullet
≈ 明日は我が身
баярласан хэрээ бархирна⭐⭐⭐
喜んだ烏は鳴き叫ぶ
Happy crow will screech
би явж байна, бээжин сууж байна⭐⭐⭐
私は行く、北京は座っている
I am going, Beijing is sitting
≈ 慌てる乞食は貰いが少ない ≈ Haste makes waste.
би үхэхээр чи үх⭐⭐⭐
私が死ぬよりお前が死ね
You die rather than I
бие биедээ ноён, бэтэг гэдсэндээ ноён⭐⭐
人は互いに主、胃病は胃の主
A person is lord over another person, Stomach disease is lord over stomach
бие боол, гэдэс ноён⭐
体は奴隷、胃は主人
Flesh is the slave, Stomach is the master
≈ 腹が減っては戦はできぬ ≈ An army marches on its stomach.
бие өтлөвч, санаа өтлөхгүй⭐⭐
体は老いても、心は老いない
Flesh gets older, Mind does not get older
≈ 老いてますます盛ん
биеийн бөхөөр нэгийг, сэтгэлийн бөхөөр арвыг⭐⭐⭐
体の粘りで一つに勝ち、心の粘りで十に勝つ
Tenacity of body wins one, Tenacity of soul wins ten
≈ 精神一到何事か成らざらん
биеэ зааж чигчийгээ, нөхрөө зааж эрхийгээ⭐⭐
自分は小指で指し、友は親指で指せ
Point to yourself with your little finger, Point to your friend with your thumb
≈ 人の振り見て我が振り直せ
биеэ засаад гэрээ зас, гэрээ засаад төрөө зас⭐⭐⭐
まず自分を正せ、次に家を正せ、家を正せば国を正せる
Fix yourself, then fix your home; Fix your home, then fix your state
≈ 修身斉家治国平天下 ≈ Charity begins at home.
биеэ мэдвэл хүн, бэлчээрээ мэдвэл мал⭐⭐
己を知れば人、牧草地を知れば家畜
If you know yourself, then you are human; If an animal knows its pasture, then it is an animal
≈ 己を知れ ≈ Know thyself.
биеэ мэдэж бяраа тань⭐⭐⭐
己を知り、己の力を知れ
Know yourself, Know your strength
≈ 己を知れ ≈ Know thyself.
билүүнд ойртоогүй хутганы ир, бэлчээрт ойртоогүй малын мах⭐⭐
砥石に触れていない刃、牧草地に出ていない家畜の肉
Knife edge that did not reach the whetstone, Meat that did not reach the pasture
≈ 玉磨かざれば光なし
бирдийн нүдэнд далай харам⭐
精霊の目には海さえ惜しい
To genie's eye, possessive of ocean
≈ 欲の皮が突っ張る ≈ Greed knows no bounds.
богдоос боол нь, хаанаас хаалгач нь⭐⭐⭐
王より奴隷の方が、王より門番の方が
Slave rather than a bogd, Watchman rather than a king
≈ 長いものには巻かれろ ≈ If you can't beat them, join them.
богино буу их дуутай, богино хүн их үгтэй⭐⭐
短い銃は音が大きく、背の低い人は言葉が多い
A short gun has a big noise, A short person has big words
≈ 小犬ほどよく吠える ≈ Small dogs bark loudest.
бодлогогүй хүний алдас үлэмж, болгоомжгүй хүний айдас үлэмж⭐
考えのない人は過ちが多く、注意深くない人は恐れが多い
The person who is not thoughtful has many mistakes, The person who is not careful has many fears
≈ 用心に越したことはない ≈ Better safe than sorry.
бодоод бодоод бодын шийр дөрөв⭐⭐⭐
考えに考えても牛の脚は四本
Thinking thinking, animal's four legs
≈ 案ずるより産むが易し
бодсон олон зүйлээс бүтсэн нэг зүйл дээр⭐⭐
考えた多くより成し遂げた一つ
The one thing finished better than many things only thought
≈ 百聞は一見に如かず ≈ Seeing is believing.
болзоо ихэдвэл шалиг, бороо ихэдвэл шалбааг⭐⭐⭐
逢引が多すぎれば不道徳、雨が多すぎればぬかるみ
If you date too much, immorality; If it rains too much, mud
≈ 過ぎたるは及ばざるが如し ≈ Too much of a good thing.
болоогүй идээг идэх гэж бүү яар, боломгүй ажлыг хийх гэж бүү оролд⭐⭐⭐
煮えていない飯を食べようと急ぐな、不可能な仕事をしようとするな
If the meal is not cooked, do not eat it; If the work is impossible, do not try it
≈ 時期尚早