コンテンツへスキップ

ことわざ

社会的態度・人間関係

全 187 件

936

түмэн лантай явахаар, түмэн олонтойгоо яв⭐⭐⭐

Have many friends rather than a thousand lan

≈ 持つべきものは友

938

түмэнд нүүрээ бараагүй, түймэрт хормойгоо шатаагаагүй⭐⭐

To a multitude of people, my face is not used up; To the wildfire, the bottom of my deel is not burned

≈ 痛くも痒くもない

913

төр амгалан бол, түмэн амгалан⭐⭐⭐

If government is peaceful, People are peaceful

≈ 上が正しければ下も正しい

920

төрийн нуруу түвшин бол, түмний нуруу амар⭐⭐⭐

If the government's back is stable, People's backs rest

≈ 上が正しければ下も正しい

919

төрийн нуруу төвшин бол, түмэн олон амгалан⭐⭐⭐

If the government's back is upright, Many people are peaceful

≈ 上が正しければ下も正しい

962

удаж байгаад уулзсан янаг, ундаасаж байгаад уусан ус⭐⭐

The sweetheart who is reunited after a long time, The water drunk after being very thirsty

969

ураг муудвал удмаа түшдэг, тураг муудвал уулаа түшдэг⭐⭐

If the in-laws become bad, a person can lean on his relatives; If wild sheep become weak, they can lean on the mountain

970

ураг төрлийн хол нь дээр, уул усны ойр нь дээр⭐⭐⭐

Being far is better for relatives, Being close is better for mountain and water

≈ 親しき仲にも礼儀あり

973

урагшгүй ноёнтонд, ухаангүй албат⭐⭐⭐

To an unsuccessful lord, Unintelligent servants

≈ 上が上なら下も下

974

уран хүн ирвэл учиг нэмнэ, улцан хүн ирвэл нулимс нэмнэ⭐⭐

If a seamstress comes there will be help with sewing, If a person with puffy eyes comes there will be tears

994

усы нь уувал, ёсы нь дага⭐⭐⭐

If you drink the water, You need to follow the traditions

≈ 郷に入っては郷に従え

1010

ухаангүй ноёнд, урагшгүй албат⭐⭐⭐

An unintelligent master has unsuccessful slaves

1013

ухаантай хүнийг үгээр, ууртай хүнийг эвээр⭐⭐

Deal with a wise man with words, Deal with an angry person with peace

1089

хаа, гуяндаа түшиг; хамар, амандаа түшиг⭐⭐

The front leg is supportive of the back leg, The nose is supportive the mouth

≈ 持ちつ持たれつ ≈ Give and take.

1090

хаагуур явахыг газарч мэднэ, хаа хүрэхийг ноён мэднэ⭐⭐

The guide knows which way to go, The master knows where the destination is

1092

хаанаасаа нь дээдсээсээ дэргэдэх нь⭐⭐⭐

To be a doorkeeper than a master, To be a neighbor than high class

≈ 遠くの親戚より近くの他人 ≈ A near friend is better than a far-dwelling kinsman.

1093

хаанаасаа хаалгач нь, хатнаасаа аягач нь⭐⭐⭐

The doorman is more than the king, The cup bearer is more than the queen

1100

хагацашгүй сайн нөхөрт, мартагдашгүй муу үг бүү хэл⭐⭐

Do not say unforgettable bad words to your inseparable good friend

≈ 親しき仲にも礼儀あり

1103

хазайсан газар дээр нь түлхэх, хальтирсан дээр нь нудрах⭐⭐⭐

Pushes on a slope when a person is unstable, Shoves when a person slips

≈ 弱り目に祟り目 ≈ Add insult to injury.

1114

хамтарч хийвээс чанартай, ханилж явбаас хөгжилтэй⭐⭐

Do together so quality will be good, Go together so it will be fun

≈ 団結は力なり ≈ Two heads are better than one.

1118

ханилж яваад нөхрөө, унаж яваад морио⭐⭐⭐

Abandon your friend after long companionship, Abandon your horse after a long ride

≈ 恩を仇で返す ≈ Bite the hand that feeds you.

1123

хар ч гэсэн хааны хишиг, бор ч гэсэн богдын хишиг⭐⭐⭐

Even if black, it is still the king's gift; Even if brown, it is still the bogd's gift

1128

харахад тарган сайхан, дуулахад мэнд сайхан⭐⭐

Looking at fat animals is nice, Hearing a good greeting is nice

1137

хаяа багтаж бууж, хоншоор багтаж идэх⭐⭐

Place gers near, Eat food together

≈ 向こう三軒両隣 ≈ Love thy neighbor.

1149

хоёр хүн эвтэй бол төмөр хүрээ мэт бөх, хорин хүн эвгүй бол эвдэрхий хүрээ мэт хялбар⭐⭐

If two people are united, strong as an iron frame; If twenty people are not united, weak as a broken frame

≈ 団結は力なり

1150

хоёр хүн явбал нэг нь ахлах, нэг хүн явбал малгай нь ахлах⭐⭐

If two people go, one will lead; If one person goes, his hat will lead

1152

хоёрын хооронд, гурвын дунд⭐⭐⭐

Among two, Between three

≈ Respect is earned.

1159

хоноц хоноцоо таалахгүй, хонуулсан айл хоёуланг нь таалахгүй⭐⭐⭐

The lodger does not like other lodger, The family which gave them a place to stay does not like either of them

≈ Seeing is believing.

1160

хонх нь дуугарвал дамар нь таг, хоёулаа дуугарвал лам нь таг⭐⭐⭐

If the bell jingles, the damar is quiet; If both of them are noisy, the lama is quiet

≈ Practice what you preach.

1261

хэдэр хүн хээр, хэдрэг мод гадаа⭐⭐

A cranky person out in the wilderness, A curvy wood outside

1270

хэлэлцвэл бүтдэг, хэрэлдвэл бутардаг⭐⭐

If discussed, it gets done; If quarreled, it breaks up

≈ United we stand, divided we fall.

1205

хүлэг морь хүний нөхөр, хүдэр нум эрийн нөхөр⭐⭐

A good horse is a person's friend, A strong bow is a man's friend

1211

хүн ёс дагана, нохой яс дагана⭐⭐

People follow traditions, Dogs follow bones

1221

хүн хүний зан ондоо, нутаг нутгийн заншил ондоо⭐⭐⭐

People have different characters, Places have different traditions

≈ 所変われば品変わる ≈ When in Rome, do as the Romans do.

1222

хүн хүнийхээ хүчинд, загас усныхаа хүчинд⭐⭐⭐

The person survives with the help of others, The fish survives in its water

≈ 持ちつ持たれつ ≈ You scratch my back and I'll scratch yours.

1231

хүнд тус болвол, өөрт тус ирнэ⭐⭐⭐

If you help someone, You will receive help

≈ 情けは人の為ならず ≈ One good turn deserves another.

1240

хүний олон хүнээ барьдаггүй, нохойны олон нохойгоо барьдаг⭐⭐⭐

Many people do not hurt each other, Many dogs hurt each other

1247

хүний хэрэг бүтвэл, өөрийн хэрэг бүтнэ⭐⭐⭐

If another person's work is done, Your work will be done

≈ 情けは人の為ならず ≈ One good turn deserves another.

1255

хүнс голвол хоолгүй, хүн голвол нөхөргүй⭐⭐

If you reject food there will be nothing to eat, If you reject people there will be no friends

1182

хөөвөр сахлаг монгол морь, хөдсөн дээлт монгол эр амь нэг⭐⭐

A Mongolian horse with a shaggy mane, A Mongolian man with a sheep skin deel have one life