コンテンツへスキップ

ことわざ

すべてのことわざ

全 1518 件

1011

ухаанд нь ухна ишиг үхсэн, санаанд нь сарлаг үхэр хэвтсэн⭐⭐⭐

In your mind, a male goat died; In your thoughts, a yak is lying down

1012

ухаант хүний үр, сүүт гүүний унага⭐⭐

The child of a wise man, A milky mare's colt

≈ 蛙の子は蛙 ≈ Like father, like son.

1013

ухаантай хүнийг үгээр, ууртай хүнийг эвээр⭐⭐

Deal with a wise man with words, Deal with an angry person with peace

1014

ухааныг нь олбол учиргүй юм байдаггүй, учрыг нь хайвал болохгүй юм байдаггүй⭐⭐

If you find a solution, nothing is without meaning; If you look for a reason, nothing is impossible

≈ 為せば成る ≈ Where there's a will, there's a way.

1015

ухнанд явсан хүү, ямаа ишиглэсэн хойно ирэв⭐⭐

The boy who went to catch a male goat comes back after the female goat has given birth

≈ 後の祭り ≈ Too little, too late.

1016

учир мэдэхгүй хүнд, үг хайран⭐⭐

Words said to person without understanding will be wasted

≈ 馬の耳に念仏

1017

учирсны эцэст хагацах, төрсний эцэст үхэх⭐⭐⭐

Be separated after meeting, Be dead after being born

≈ 会者定離/生者必滅

1018

учрыг нь олж хужрыг нь тунгаах, мөнийг нь олж мөчийг нь тоолох⭐⭐⭐

Find the meaning and refine the bitter salt, Find the truth and count the extremities

1088

хаа гэх үхэргүй, чаа гэх ямаагүй⭐⭐

No cow to say Haa to, No goat to say Chaa to

1089

хаа, гуяндаа түшиг; хамар, амандаа түшиг⭐⭐

The front leg is supportive of the back leg, The nose is supportive the mouth

≈ 持ちつ持たれつ ≈ Give and take.

1090

хаагуур явахыг газарч мэднэ, хаа хүрэхийг ноён мэднэ⭐⭐

The guide knows which way to go, The master knows where the destination is

1091

хаан ч гэсэн хааны булчирхай хаядаггүй, гуйлгачин ч гэсэн гуяны булчирхай эрдэггүй⭐⭐

Even a king does not throw away a gland in a front leg, Even a beggar does not look for a gland in the thigh

1092

хаанаасаа нь дээдсээсээ дэргэдэх нь⭐⭐⭐

To be a doorkeeper than a master, To be a neighbor than high class

≈ 遠くの親戚より近くの他人 ≈ A near friend is better than a far-dwelling kinsman.

1093

хаанаасаа хаалгач нь, хатнаасаа аягач нь⭐⭐⭐

The doorman is more than the king, The cup bearer is more than the queen

1094

хааны алба халаатай, эзэний алба ээлжтэй⭐⭐

There are shifts for the king's official, There are turns for the master's official

1095

хаврын салхи хавирга нэвт, өвлийн жавар өвөр нэвт⭐⭐⭐

The spring wind, right through the rib; The winter chill, right through the chest

1096

хаврын тэнгэр хартай, хайнга явдал хортой⭐⭐⭐

The spring sky easily changes, Being careless is poisonous

≈ 油断大敵 ≈ Carelessness is the enemy.

1097

хаврын хахирт малаа, харь газарт үгээ⭐⭐

In spring, watch your livestock; In a foreign place, watch your word

≈ 郷に入っては郷に従え ≈ When in Rome, do as the Romans do.

1098

хагархай хэнгэрэг, цуурхай цан⭐⭐⭐

Broken drum, Cracked cymbals

1099

хагархайгаа хатгавал уран, хойдохоо бодвол цэцэн⭐⭐

If you sew up torn clothing, you are skillful; If you think ahead, you are wise

≈ 備えあれば憂いなし ≈ Better safe than sorry.

1100

хагацашгүй сайн нөхөрт, мартагдашгүй муу үг бүү хэл⭐⭐

Do not say unforgettable bad words to your inseparable good friend

≈ 親しき仲にも礼儀あり

1101

хадгалж тавивал, хожим хэрэглэнэ⭐⭐

If saved and put away, it can be used later

≈ 備えあれば憂いなし ≈ Better safe than sorry.

1102

хадны завсар хавчуулагдсан, халиуны зулзага⭐⭐⭐

A baby otter stuck in-between rocks

1103

хазайсан газар дээр нь түлхэх, хальтирсан дээр нь нудрах⭐⭐⭐

Pushes on a slope when a person is unstable, Shoves when a person slips

≈ 弱り目に祟り目 ≈ Add insult to injury.

1104

хазгар хүргэн хадамсаг, хаздаг нохой хотсог⭐⭐⭐

The one who limps is affectionate to in-laws, The dog who bites is close to home

1105

хайр ихэдвэл харам ихэднэ, хүсэл ихэдвэл хясал ихэднэ⭐⭐

If there is lots of love, you become stingy; If you have a strong desire, there are many hindrances

1106

хайр ихэдвэл хартай, халгай ихэдвэл цэврүүтэй⭐⭐

If love is too much, jealousy; If nettles are too much, blisters

≈ 過ぎたるは及ばざるが如し ≈ Too much of a good thing.

1107

хайраа дотроо, халаа гаднаа⭐⭐⭐

Your love is inside, Your hardness is outside

≈ 外剛内柔

1108

хайртай боловч хайчаар бүү тоглуул, эрх боловч ээрүүлээр бүү тоглуул⭐⭐

Even if you love, do not let a child play with scissors; Even if you indulge, do not let a child play with a spindle

≈ 可愛い子には旅をさせよ

1109

хайрхан уулыг цас дардаг, хайран биеийг нас дардаг⭐⭐

The high mountain is covered with snow, The human body is covered with age

≈ 歳月人を待たず ≈ Time and tide wait for no man.

1110

хал таньж, хашир болох⭐⭐⭐

By experiencing hardship, you become experienced

≈ 艱難汝を玉にす ≈ Adversity makes a man wise.

1111

хал үзэж, халуун чулуу долоосон⭐⭐⭐

Went through hard things, Licked a hot stone

≈ 苦労は買ってでもせよ ≈ Experience is the best teacher.

1112

халдавч хар халзандаа⭐⭐

Attack the black ones

1113

хамар ихтийн нус их, ханцуй ихтийн нударга их⭐⭐

A person with a big nose has lots of mucus, A person with big sleeves has big fists

1114

хамтарч хийвээс чанартай, ханилж явбаас хөгжилтэй⭐⭐

Do together so quality will be good, Go together so it will be fun

≈ 団結は力なり ≈ Two heads are better than one.

1115

хан уулыг цас дардаг, хайран биеийг нас дардаг⭐⭐

Snow weighs down the mountain, Age weighs down the body

≈ 年には勝てぬ

1116

ханат гэр холдож, хадат гэр ойртох⭐⭐⭐

Gets far away from the home with a wall, Gets near the home with a stone

1117

ханилбал өтөлтлөө, хайрлавал өсгөтлөө⭐⭐

Your marriage should last your whole life, Your love for your child should last until they are raised

1118

ханилж яваад нөхрөө, унаж яваад морио⭐⭐⭐

Abandon your friend after long companionship, Abandon your horse after a long ride

≈ 恩を仇で返す ≈ Bite the hand that feeds you.

1119

хар гэртээ хаан, бор гэртээ богд⭐⭐⭐

The king in a black ger, The bogd in a brown ger

≈ Every man is king in his own home.