コンテンツへスキップ

ことわざ

すべてのことわざ

全 1518 件

1173

хөгшин азарга, жороо сурах⭐⭐⭐

An old stallion learns to amble

≈ 老馬の智

1176

хөгшин хүн суун жаргаж, залуу хүн яван жаргана⭐⭐

The old person enjoys sitting, The young person enjoys walking

1174

хөгшин хүн, хүүхэд нохойн доог болох⭐⭐⭐

The old person is teased by the child and the dog

≈ A friend in need is a friend indeed.

1175

хөгшин хүн, хүүхэд хоёр адил⭐⭐⭐

Old person and child are the same

≈ A man is known by the company he keeps.

1177

хөдөлбөл хөлс, зогсвол зоос⭐⭐⭐

If you work, salary; If you stop, coin

≈ 働かざる者食うべからず ≈ No pain, no gain.

1180

хөлтэй нь хөлхөж, хөлгүй нь мөлхөх⭐⭐⭐

The ones with legs go, The ones without legs crawl

≈ When in Rome, do as the Romans do.

1178

хөлөө хүрэх газар явж, хэлээ хүрэх газар заргалдах⭐⭐⭐

Going to places that the feet can reach, Litigating in places that the tongue can reach

1179

хөлөөрөө явж, хөлсөө авах⭐⭐

Go and do, Get wages

≈ 働く者に福来る

1181

хөнжлийнхөө хэрээр хөлөө жийж, адууныхаа хэрээр исгэрэх⭐⭐⭐

Stretch out your legs by the length of your cover, Whistle by the number of your horses

≈ 身の丈に合った暮らし ≈ Cut your coat according to your cloth.

1183

хөтөл давахыг нь хараагүй бол хүлэг гэж бүү магт, хөдөс оёхыг нь хараагүй бол уран гэж бүү магт⭐⭐

If you did not see the horse passing over a mountain, do not boast it is a good horse; If you did not see the woman sewing, do not claim she is skillful

≈ 百聞は一見に如かず ≈ Seeing is believing.

1184

хөх зүү, хөндлөн хатгадаггүй эм⭐⭐⭐

A woman who cannot poke a blue needle across

1185

хөхүүрийн ам наашаа, хүйтний ам цаашаа⭐⭐⭐

The mouth of the skin sack is coming, The mouth of cold weather is going away

≈ 暑さ寒さも彼岸まで

1182

хөөвөр сахлаг монгол морь, хөдсөн дээлт монгол эр амь нэг⭐⭐

A Mongolian horse with a shaggy mane, A Mongolian man with a sheep skin deel have one life

1291

цаас хэдий нимгэн ч чичихээс наашгүй, хүн хэдий ухаантай ч хэлэхээс наашгүй⭐⭐⭐

Although paper is thin, until poked it is not pierced; Although a person is wise, until told he is not successful

≈ 聞くは一時の恥、聞かぬは一生の恥 ≈ He who asks is a fool for five minutes, but he who does not ask remains a fool forever.

1292

цаасанд нэргүй, цасанд мөргүй⭐⭐

No name on paper, No foot print on snow

≈ 鳥渡る跡を濁さず

1300

цаг мөнгө, цаг алт⭐⭐⭐

Time is money, Time is gold

≈ 時は金なり ≈ Time is money.

1293

цаг цагаараа байдаггүй, цахилдаг хөхөөрөө байдаггүй⭐⭐⭐

Time does not stay the same, The iris does not stay blue

≈ 諸行無常

1294

цаг цагт нэг цаддаг, цагаан сараар нэг цаддаг⭐⭐⭐

Get filled from time to time, Get filled once during Tsagaan Sar

≈ 塵も積もれば山となる

1295

цагаан идээний савыг хоосон буцаадаггүй⭐⭐⭐

The dairy container should not be returned empty

≈ 礼尚往来

1296

цагийн юм цагтаа, цааз хууль улсдаа⭐⭐⭐

There is a time for everything, There is a law for the country

≈ 郷に入っては郷に従え ≈ There is a time for everything.

1297

цадахад цагаан хурганы сүүл хатуу, өлсөхөд ороо буганы эвэр зөөлөн⭐⭐⭐

When full, a white lamb's tail is hard; When hungry, a lame deer's horns are soft

≈ 腹が減っては戦はできぬ ≈ An army marches on its stomach.

1298

цай хэдий шингэн боловч идээний дээж, цаас хэдий нимгэн боловч номын хуудас⭐⭐

Even though tea is liquid, it is an important part of food; Even though paper is thin, it still makes a page in a book

1299

цай ч үгүй, царай ч үгүй⭐⭐⭐

Not even tea, Not even warmth

≈ 貧すれば鈍する ≈ Poverty dulls the wit.

1300

царайны сайхнаар цай сүлэхгүй⭐⭐⭐

You cannot make milk tea with a pretty face

≈ 驕る者久しからず ≈ Beauty won't put food on the table.

1301

цаст уулын цагаан барс, цагаа болохоор шоргоолжинд бариулах⭐⭐

In time the white tiger comes from the snowy mountain, In time it will be caught by ants

≈ 団結は力なり

1302

цувж явсан барнаас, цуглаж суусан шаазгай дээр⭐⭐⭐

Crowd of sitting magpies is better than strung out tigers walking on the road

≈ 喧嘩するほど仲がいい

1303

цусаа гартал зодолдож, тосоо гартал тэврэлдэх⭐⭐⭐

Fight until bleeding, Hug until oily

≈ 短気は損気

1304

цуцлаас гал, цухлаас хэрүүл⭐⭐

Fire from the embers, Argument from a person who is easily upset

≈ 兵は千日養うて一日用う

1305

цэргийг мянган өдөр тэжээгээд, нэг өдөр хэрэглэдэг⭐⭐⭐

A soldier is fed a thousand days, Used one day

1306

цэцэн үг цээжнээс, цэцэг навч уулнаас⭐⭐⭐

A proverb comes from within the chest, Flowers and leaves grow from mountains

≈ 雄弁は銀、沈黙は金

1307

цэцэнд хоёр чих цөөдөх, тэнэгт нэг хэл олдох⭐⭐

Two ears are too few for smart one, One tongue is too many for foolish one

≈ 酒は本性を表す

1308

цээжний үгийг архи хөөнө, цээлийн загасыг сэрээ хөөнө⭐⭐

Words in the chest are chased away by alcohol, Fish in the pool are chased away by a spear

1309

чамд инээдэн, над ханиад⭐⭐⭐

It's laughter to you, But coughing to me

1310

чамд хов зөөсөн хүн, чамайг хүнд ховлоно⭐⭐

The person who gossiped to you, Will gossip about you to others

1311

чамлахаар, чанга атга⭐⭐⭐

Instead of being dissatisfied, Hold tighter

1312

чигчий хурууны чилээ гаргах чадалгүй⭐⭐⭐

The little finger's stiffness cannot go out

≈ 五十歩百歩

1313

чинийх долоо, минийх долоохон⭐⭐

You have seven, I have only seven

≈ 木に竹を接ぐ

1314

чихгүй толгой, цээжгүй бөгс⭐⭐

A head without ears, A butt without a crack

≈ 百聞は一見に如かず ≈ Seeing is believing.

1315

чихээр сонссоноос, нүдээр үзсэн нь дээр⭐⭐⭐

Better to see with eyes than to hear with ears

≈ Seeing is believing.

1316

чоно махнаас гарах, чөтгөр гоймонд дурлах⭐⭐⭐

A wolf goes away from meat, A demon is fond of noodles

≈ When pigs fly.